Январь 2010 Февраль 2010 Март 2010 Апрель 2010 Май 2010
Июнь 2010
Июль 2010 Август 2010 Сентябрь 2010
Октябрь 2010
Ноябрь 2010 Декабрь 2010 Январь 2011 Февраль 2011 Март 2011 Апрель 2011 Май 2011 Июнь 2011 Июль 2011 Август 2011 Сентябрь 2011 Октябрь 2011 Ноябрь 2011 Декабрь 2011 Январь 2012 Февраль 2012 Март 2012 Апрель 2012 Май 2012 Июнь 2012 Июль 2012 Август 2012 Сентябрь 2012 Октябрь 2012 Ноябрь 2012 Декабрь 2012 Январь 2013 Февраль 2013 Март 2013 Апрель 2013 Май 2013 Июнь 2013 Июль 2013 Август 2013 Сентябрь 2013 Октябрь 2013 Ноябрь 2013 Декабрь 2013 Январь 2014 Февраль 2014 Март 2014 Апрель 2014 Май 2014 Июнь 2014 Июль 2014 Август 2014 Сентябрь 2014 Октябрь 2014 Ноябрь 2014 Декабрь 2014 Январь 2015 Февраль 2015 Март 2015 Апрель 2015 Май 2015 Июнь 2015 Июль 2015 Август 2015 Сентябрь 2015 Октябрь 2015 Ноябрь 2015 Декабрь 2015 Январь 2016 Февраль 2016 Март 2016 Апрель 2016 Май 2016 Июнь 2016 Июль 2016 Август 2016 Сентябрь 2016 Октябрь 2016 Ноябрь 2016 Декабрь 2016 Январь 2017 Февраль 2017 Март 2017 Апрель 2017
Май 2017
Июнь 2017 Июль 2017 Август 2017 Сентябрь 2017 Октябрь 2017 Ноябрь 2017 Декабрь 2017 Январь 2018 Февраль 2018 Март 2018 Апрель 2018 Май 2018 Июнь 2018 Июль 2018 Август 2018 Сентябрь 2018 Октябрь 2018 Ноябрь 2018 Декабрь 2018 Январь 2019 Февраль 2019 Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Блоги |

Фолкнер. Трудное чтение


Absalom, Absalom! Люблю трудное чтение, но тут я заколдобился. Однако прочитал! По-английски. Совершил небольшой подвиг. Уверен, что я - последний читатель такого рода литературы, причем в бумажном виде (в электронном я бы не выдержал), причем среди всех. Носители языка уже тоже не в состоянии читать и понимать столь сложные тексты, да и на родине Фолкнера, где бушует BLMобесие, такие книги запрещены, их изымают из библиотек, не продают в книжных магазинах, может быть, уже сжигают во имя "Святого Флойда". Ведь Фолкнер, хотя и писал, что "рабство - проклятие Юга", понимал изначальную обреченность Конфедерации в той Гражданской войне, но все равно стопроцентный южанин с соответствующим внутренним отношением к неграм, без всяких иллюзий и политкорректного лицемерия. Сегодня у них за это травят и уничтожают.

Читается книга с большим трудом, я не всё понимал, спасибо советскому издательству "Радуга", его сотрудники снабдили книгу великолепными примечаниями и комментариями, тонкими и умными, разъясняющими особенно трудные пассажи. Сейчас так не издают, да книги уже почти никому не нужны, младшее поколение читать разучилось, такой многобукв могут осилить редчайшие единицы, ради которых нет смысла печатать литературу.
Язык Фолкнера очень сложный, полный метафор, неожиданных поэтических образов, но до них надо добраться, донырнуть сквозь затрудненный синтаксис и гигантские предложения на полторы-две страницы (Лев Толстой отдыхает!), да еще с парентезами - включениями в скобках - внутри.
Об этом лучше сказано во вступлении к комментариям А.А. Долинина:
Фраза у Фолкнера часто представляет собой многосоставный, разветвленный период, который вбирает в себя столь большое количествор придаточных предложений, инфинитивных и причастных оборотов, что главное предложение теряется в окружении всевозможных обстоятельств, уточнений, ограничений и определений. Писатель сплошь и рядом намеренно пренебрегает правилами построения предложений: местоимения намеренно не соотносятся с существительными, которые замещают, сказуемые не согласуются с подлежащими, союзные слова далеко отстоят от определяемых слов, обороты следуют друг за другом вне всякой синтаксической связи и т.д. Иногдла период дополняется парентезой (перебивкой хода мысли замечанием в скобках), которая, в свою очередь, тоже стремится к бескорнечной длительности, обрастает своими придаточными предложениями и оборотами и даже может включать в себя новую парентезу.
При этом автор очень вольно обращается с хронотопом (пространство-время), не соблюдает - сознательно - хронологическую последовательность, наслаивает монологи на монологи, так что не сразу можно понять, кто из героев книги что говорит.
Да вот вам самое начало романа, чтобы было яснее

From a little after two oclock until almost sundown of the long still hot weary dead September afternoon they sat in what Miss Coldfield still called the office because her father had called it that—a dim hot airless room with the blinds all closed and fastened for forty-three summers because when she was a girl someone had believed that light and moving air carried heat and that dark was always cooler, and which (as the sun shone fuller and fuller on that side of the house) became latticed with yellow slashes full of dust motes which Quentin thought of as being flecks of the dead old dried paint itself blown inward from the scaling blinds as wind might have blown them. There was a wistaria vine blooming for the second time that summer on a wooden trellis before one window, into which sparrows came now and then in random gusts, making a dry vivid dusty sound before going away: and opposite Quentin, Miss Coldfield in the eternal black which she had worn for forty-three years now, whether for sister, father, or nothusband none knew, sitting so bolt upright in the straight hard chair that was so tall for her that her legs hung straight and rigid as if she had iron shinbones and ankles, clear of the floor with that air of impotent and static rage like children’s feet, and talking in that grim haggard amazed voice until at last listening would renege and hearing-sense self-confound and the long-dead object of her impotent yet indomitable frustration would appear, as though by outraged recapitulation evoked, quiet inattentive and harmless, out of the biding and dreamy and victorious dust.

Her voice would not cease, it would just vanish. There would be the dim coffin-smelling gloom sweet and oversweet with the twice-bloomed wistaria against the outer wall by the savage quiet September sun impacted distilled and hyperdistilled, into which came now and then the loud cloudy flutter of the sparrows like a flat limber stick whipped by an idle boy, and the rank smell of female old flesh long embattled in virginity while the wan haggard face watched him above the faint triangle of lace at wrists and throat from the too tall chair in which she resembled a crucified child; and the voice not ceasing but vanishing into and then out of the long intervals like a stream, a trickle running from patch to patch of dried sand, and the ghost mused with shadowy docility as if it were the voice which he haunted where a more fortunate one would have had a house. Out of quiet thunderclap he would abrupt (man-horse-demon) upon a scene peaceful and decorous as a schoolprize water color, faint sulphur-reek still in hair clothes and beard, with grouped behind him his band of wild niggers like beasts half tamed to walk upright like men, in attitudes wild and reposed, and manacled among them the French architect with his air grim, haggard, and tatter-ran. Immobile, bearded and hand palm-lifted the horseman sat; behind him the wild blacks and the captive architect huddled quietly, carrying in bloodless paradox the shovels and picks and axes of peaceful conquest. Then in the long unamaze Quentin seemed to watch them overrun suddenly the hundred square miles of tranquil and astonished earth and drag house and formal gardens violently out of the soundless Nothing and clap them down like cards upon a table beneath the up-palm immobile and pontific, creating the Sutpen’s Hundred, the Be Sutpen’s Hundred like the oldentime Be Light. Then hearing would reconcile and he would seem to listen to two separate Quentins now—the Quentin Compson preparing for Harvard in the South, the deep South dead since 1865 and peopled with garrulous outraged baffled ghosts, listening, having to listen, to one of the ghosts which had refused to lie still even longer than most had, telling him about old ghost-times; and the Quentin Compson who was still too young to deserve yet to be a ghost but nevertheless having to be one for all that, since he was born and bred in the deep South the same as she was—the two separate Quentins now talking to one another in the long silence of notpeople in notlanguage, like this: It seems that this demon—his name was Sutpen—(Colonel Sutpen)—Colonel Sutpen. Who came out of nowhere and without warning upon the land with a band of strange niggers and built a plantation—(Tore violently a plantation, Miss Rosa Coldfield says)—tore violently. And married her sister Ellen and begot a son and a daughter which—(Without gentleness begot, Miss Rosa Coldfield says)—without gentleness. Which should have been the jewels of his pride and the shield and comfort of his old age, only—(Only they destroyed him or something or he destroyed them or something. And died)—and died. Without regret, Miss Rosa Coldfield says—(Save by her) Yes, save by her. (And by Quentin Compson) Yes. And by Quentin Compson
.

Когда же пробьешься сквозь все эти стилистические препоны, преодолеешь синтаксические и лексические препятствия, то сперва получаешь удовольствие от высшего литературного художественного совершенства, а потом - огромную усталость. У меня есть еще несколько книг Фолкнера на языке оригинала (по-русски я в свое время немало его прочитал, переводят с англйиского у нас хорошо), но я не скоро до них доберусь, если доберусь вообще.
Еще чуток иллюстраций

Карта округа Йокнапатофа, придуманного Фолкнером, квинтэссенции Юга. Впервые карта была опубликована вместе с этим романом в 1936 году

Хронологическая таблица, без нее читателю совсем непросто разобраться в книге

Генеалогия персонажей. Приведена автором для того, чтобы читатель мог понять - кто чей сын, брат и родственник


Не верю, что еще хоть кто-то готов и в состоянии эту книгу прочитать, но вдруг, так вот она тут.
Ria.city

Читайте также

Блоги |

«Михайловское» анонсирует новый театральный фестиваль

Блоги |

Пенсионер требует 500 тыс. за ожоги ног из-за коммунальной аварии в Новосибирске

Блоги |

Самые сильные работают на производстве

Новости России

Сбежал почти за 900 км, но был схвачен: кадры допроса убийцы байкера

Установка стиральной машины в Московской области

Правительства и законодатели могут закрыть все фермы.

Непогода не нарушила работу московских аэропортов

Новости от 123ru.net

Представитель Алтайского края стал чемпионом по авиамодельному спорту

Богатый и дерзкий: Чем занимался в Москве нелегал Аббасов, зарезавший байкера за замечание

Песков: РФ выступает за сдержанность сторон и за отказ от эскалации на Ближнем Востоке

Силовики задержали 21-летнего нелегала, подозреваемого в убийстве москвича из-за парковки

Moscow.media

News24.pro и Life24.pro — таблоиды популярных новостей за 24 часа, сформированных по темам с ежеминутным обновлением. Все самостоятельные публикации на наших ресурсах бесплатны для авторов Ньюс24.про и Ньюс-Лайф.ру.

Разместить свою новость локально в любом городе по любой тематике (и даже, на любом языке мира) можно ежесекундно с мгновенной публикацией самостоятельно — здесь.

Персональные новости

Музыкальные новости
Григорий Лепс

«Вспыльчивый очень»: Лоза объяснил агрессивное поведение Лепса на концерте

Авто в России и мире

Александр Голышев об инициативе Владимира Мединского: В каждом учебнике истории был и региональный компонент

Обрушившийся на центр России шторм показали из космоса

Главу района Омской области оштрафовали на 10 тыс. руб. за избиение подчиненного

На Первой улице Машиностроения в Москве у здания снесло кровлю с крыши

Экология в России и мире

Спорт в России и мире

Новости тенниса
WTA

Шнайдер проиграла Бадосе на старте турнира WTA в Штутгарте



Trump trial: Jury selection to resume in New York City for 3rd day in former president's trial

Четвертый том в серии ко Дню космонавтики

Life On The Green: Jack Nicklaus, golf legends impart wealth of wisdom in Ann Liguori’s new book

Cyprus Closed Chess Championship names winners