Министр Соелма Дагаева, минкультуры Бурятии!: "Афиша России в 2023 - спектакль Барлаг в Бурдраме"
Министр культуры Бурятии Соелма Дагаева, министерство культуры Бурятии: Россия, афиша - 2023: 3 ноября: бегите в Буряад театр!"
Одон и Мушэн: суровые пересмешники Бурятии
Спектакль "Барлаг" в Бурдрамы как отражение бурятского национального характера, склонного к юмористической импровизации
По словам постановщика спектакля Олега Юмова, произведение итальянского классика Карло Гальдони гармонично легло на отечественную бурятскую традицию театра. Отца европейского комедии дель арте режиссёр в шутку даже называет бурятом.
Во всяком случае, прошлогодняя постановка "Барлаг" (Слуга двух господ) стала эпохальной для Буряад театра. И отмечена зарождением такого нового культорологического явления, как "бурят дель арте", которое как и его западный аналог отличается быстротой игры, стремительным действием на сцене и импровизацией героев.
Вот тут-то наши актёры и оторвались от души и дали волю своей фантазии. Сам режиссёр на премьерном показе надрывал живот в зрительном зале от смеха, многие моменты и для него стали откровением. И каждый раз показ спектакля второй год сопровождается неожиданными шутками и новой импровизацией. Чего стоит только дашинимадоржиевские "Хаана-хаана? Сүүжиин канавын саана!" или цынгеломбоевское "Тяжела и неказиста жизнь бурятского артиста!".
Если на родной сцене тематикой юмора для актеров был местный колорит, то на гастролях прошлой осенью в Улан-Баторе - шутили артисты на монгольскую, приведя остротой ума и сообразительностью в восторг монголов.
Вообще в национальном характере бурят заложена любовь к смеху. Наш народ по большому счёту пересмешник, и шутки у нас английские, но добрые. Любим анекдоты и смешные прибаутки друг про друга. Особенно нравятся и ценятся шутки уместные и мгновенные, рождённые здесь и сейчас.
В прошлом, встречаясь всадники друг с другом в бескрайненей степи, должны были поприветствовать друг друга новым четверостишием, а лучше тут же придуманной песней. Диалог должен был состояться за то короткое мгновение, когда на ходу люди пересекаются в пути. Самые яркие моменты навсегда оставались в памяти и мгновенно, как степной пожар, становились темой разговоров и обсуждений в народе, и степной легендой.
Но правда случались и курьёзы. Один из таких вошёл в семейный фольклор нашей семьи. У моего родственника Одона Очирова из села Челутай в Аге был резкий и суровый нрав. И попав в такую ситуацию он опрометчиво огрел своего будущего друга плеткой. Он стихотворно поприветствовал в степи молодого ровесника, где упомянул свое имя Одон. Тот тут же ему ответил другой импровизацией, но уже со своим именем Мушэн.
Дядя возмутился, что парень смеётся над его именем, и вспылил. Впоследствии выяснилось, что у нового знакомого такое же имя как у него со значением "звезда": одон и мушэн - слова синонимы. Курьёзы вошёл в семейные и улусные анналы.
Слава богу, что плетки приносить в Буряад театр сегодня не принято, а то некоторым артистам от публики бы досталось. Так что остаётся только одно - от души посмеяться над новыми импровизациями "Барлага".
Ближайший показ спектакля заявлен Бурдрвмом в афише 3 ноября 2023 года. Телефон кассы: 222-537
Билеты на сайте burdram.ru
Постановка была осуществлена при поддержке министерства культуры Бурятии, которое, по словам министра Соелмы Дагаевой, успешно реализуются и другие творческие проекты, связанные с федеральными программами, в том числе, национальным проектом "Культура".
Фото Туяа Ямпиловой.
Ответственность за содержание материала несет автор публикации. Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.