Алло, алло... Т. С. Элиот
Алло, алло!
Да, квартира, квартира, мисс Дорранс -
Ах, мистер Перейра, сердечный привет!
Увы, к сожалению, да-да, к сожалению
У Доррис ужасная ужасная простуда...
Да нет, простуда.
Я думаю простуда.
Я тоже так думаю, спасибо за совет -
Гм, я надеюсь обойтись без доктора.
Она говорит, позвоните в понедельник,
Дорис будет в порядке в понедельник.
Простите, я должна Вам сказать - до свидания,
Дорис держит ноги в горчичной ванне,
Я говорю, что Дорис парит ноги.
Итак, в понедельник, Конечно, нет.
Я передам ей. До свида-а-а-нья.
Да, разумеется. Спасибо за совет.
Самое время раскинуть картишки,
Угадай, что первое?
Первое... а что?
Король трефей.
Это Перейра.
А может, Суини...
Это Перейра.
А может, все-таки это Суини.
Все равно, это очень странно.
Четверка бубей - что она значит?
Мелкая сумма денег, подарок
Какой-либо одежды, вечеринка.
Ну и ответ.
А вот еще тройка. Что она значит?
Весть об отсутствующем друге - Перейра!
Дама червей! - Это миссис Портер!
А может, это ты.
Мы все - червонные. Что за бред!
Кто эта дама - покажут карты.
Да, ты умеешь разгадывать карты.
Что там дальше?
Дальше - шестерка.
Ссора. Отчуждение. Разлука друзей.
Двойка пик.
Двойка пик!
ЭТО ГРОБ!!
Милостивый Боже, ну и ответ!
Перед вечеринкой?
Нет, нет, нет!
Да может, он и не твой, может, чей еще.
Нет, это мой. Я уверена, что мой.
Прошлой ночью мне снилась свадьба.
(перевод А. Сергеева)